İngilizce bilmiyorum,
AGH/EVS ile gidebilir miyim?
Anlıyorum
ama konuşamıyorum, beni seçerler mi?
Pratik
yapacak imkanım yok, gramerim iyi ama, kabul alma şansım var mı?
Dil
bilmiyorum, gittiğimde sorun yaşar mıyım?
...
İlk olarak eğer gideceğiniz ülkenin dilini biliyorsanız;
örneğin Fransa’ya gideceksiniz ve lisede-üniversitede Fransızca ders almışsanız motivasyon
mektubunuzu ve CV´nizi -başvuracağınız organizasyonun da evsdatabase sayfasına ve
dil konusundaki tercihlerine bakarak- Fransızca yazabilirsiniz.
Almanya istiyorsanız Almanca yazabilirsiniz. Bu ülkelerin örneğini
veriyorum çünkü Türkiye´deki okullarda en çok okunulan diller İngilizce,
Almanca ve Fransızca. Eğer bu dillerde yeterliliğiniz varsa mutlaka
kullanmanızı tavsiye ederim.
Örneğin
Rus Dili ve Edebiyatı Bolumu mezunu olabilirsiniz ve Rusya'ya gitmek
isterseniz ve proje tanımında da Rusça istendiği belirtilmişse, motivasyon
mektubunuzu ve CV´nizi Rusça yazarak yollamanız ve dili çok iyi
bildiğinizi göstermeniz sizin için bir artı olacaktır. Bununla
birlikte “Ben üniversitede Alman
Dili ve Edebiyatı Bölümü okudum, Almanya'ya gidip dilimi ilerletmek
istiyorum” gibi bir ifade EVS/AGH’yi sadece dil amaçlı
düşündüğünüzü belirtir ve hiç hoş olmaz. Bunun yerine “Alman
kültürünü ve Almanya'yı çok seviyorum, bu yüzden üniversitede Alman Dili
ve Edebiyatı Bölümü seçtim. Alman yazar ... 'nın eserleri beni çok
etkilemiştir... Almanya´da EVS/AGH yapmayı çok istiyorum” gibi ifadeler
daha iyi olacaktır.
Evsdatabase´den İspanya´daki projeleri ve
organizasyonları incelerken organizasyonların aradıkları gönüllü profiline
“ileri düzey İspanyolca bilen”, “en azından temel düzeyde İspanyolca bilen” şeklinde
isteklerine çok tanık oldum. Özellikle proje kapsamındaki
çalışmalar dil bilmeyi gerektiriyorsa, ev sahibi organizasyonda çalışan
kişiler dil bilmiyorlarsa ya da proje gereği çalışılacak bölgede dil bilen
kişi sayısı az ise kendi dillerinin konuşulmasını istemeleri -ya da
en azından temel düzeyde konuşabilen bir gönüllü aramaları çok
normal. Kuruluşlarin dil tercihlerindeki en önemli
kriterin projenin içeriği olduğunu düşünüyorum. Size kendi projemden örnek vererek
açıklamak istiyorum.
AJ Intercambia, Malaga
Belediye´sinin gençlik kurulusu olarak gençlik
programları hakkında bilgi vermek amaçlı oluşturulmuş,
özellikle Youth Exchange konusunda çok aktif ve aynı zamanda EVS/AGH ev
sahibi, gönderen ve coordine eden kuruluş statüsüne sahip.
Youth exchangeler dolayısıyla Avrupa ve Türkiye´deki organizasyonlar ile iş birliği yapıyor. Proje kapsamında çalıştığımız
ve iletişim halinde olduğumuz kişiler iyi düzeyde İngilizce biliyorlar. Ayrıca
değişim programlarına gidecek gençlerle de pratik yapmaları için İngilizce
konuşmamız daha yararlı oluyor. Ben İspanyolca bilmediğim halde
projeye seçildim, ayrıca projede birlikte
çalıştığım arkadaşımın da proje başladığında temel sadece temel
düzeyde İspanyolcası vardı.
Malaga’da bulunan ve gönüllüleri ile sürekli iletişim
halinde olduğumuz ve EVS projesi kapsamında hastanelerdeki göçmen çocuklara
kitap dağıtmak gibi faaliteler yürüten diğer kurum ise sadece ileri düzey
İspanyolca bilen ve konuşan gönüllüleri seçiyor, çünkü proje kapsamı İspanyolca
gerektiren işleri içeriyor.
Malaga, Costa Del Sol |
Diliniz çok iyi düzeyde değilse , "beni
seçmezler" diye düşünmektense, başvurduğunuz projenin
gereksinimlerini anlamanız ve ona göre başvurmanız sizin için yararlı
olacaktır. Örneğin çevre projesi için
düzenli olarak parkların, piknik alanlarının vs. bakımını üstlenecek
gönüllüler arayan bir ev sahibi organizasyon, görev çok fazla iletişim
içermediği için dil konusu üzerinde çok fazla durmayabilir. Ya da
çocuklarla ilgili bir ev sahibi organizasyon temel düzeyde kendi dilinin ya da
İngilizce'nin bilinmesi isteyebilir ve akıcı bir dile gerek duymayabilir. Yine engellilerin bakimi ve boş zaman aktiviteleri
ile ilgili bazı projelerde temel düzeyde dil yeterli görülebilir. Örnekleri
evsdatabase’den göz atarak çoğaltabilirsiniz…
Kuruluşlar projelerini
hazırlarken proje tanımında çoğunlukla dil konusundaki taleplerini
belirtiyorlar. Proje için akıcı bir dil gerekmiyorsa ; en
önemli kriter daha önceki gönüllülük deneyimleriniz ve en önemlisi de proje
için motivasyonunuz oluyor. Hatta bir çok proje ilanında ‘Temel düzeyde dil
bilen ve motivasyonu yüksek gönüllü’ aradıklarını görüyorum J Tabi yine de
dil bilmenin size avantaj sağlayacağını belirtiyorlar.
Örneğin
proje içeriği dil gerektiriyorsa ve bu nedenle en azından orta düzey Rusça
istenmişse, istedikleri dil düzeyinden biraz alt seviyeyi kabul
etme ihtimalleri olabilir. Ancak siz “privet” demekten başka bir şey
bilmiyorsanız, seçilme şansınız fazla olmayacaktır.
Yabancı dil düzeyiniz başlangıç olsa bile, motivasyon mektubunuzu olabildiğince düzgü bir İngilizce ile yazmanızı tavsiye
ederim. Gönderen organizasyon olarak çalıştığım kurumda hiç yabancı dil bilmediği
halde EVS için seçilen gönüllülerle karşılaştım, ancak mektuplarına göz
attığımda hepsinin düzgün bir yabancı dil ile yazılmış olduğunu gördüm. Hatta
Macaristan'dan seçilen bir gönüllü, İngilizcesinin iyi olduğunu ve mektubu
kendisinin yazdığını ancak anadili İngilizce olan bir arkadaşına mektubun
hatalarını düzelttirdiğini söylemişti. Eğer İnglizce düzeyiniz iyiyse kendini
yazabilirsiniz, ufak tefek hatalar da göze batmayacaktır ancak dil seviyeniz
iyi değilse; Googletranslate kullanarak
çeviri yapıp kuruluşlara göndermenizi hiç tavsiye etmem...!!!
DİL
EVS/AGH İÇİN BİR ŞART OLMASA DA MUTLAKA DİLİNİZİ İLERLETEREK GİTMENİZİ TAVSİYE
EDERİM!!!
NEDEN...?
Türkiye´den çıktığınız zaman tek başınıza olacaksınız..
Derdinizi anlatabilmek için dil bilmek zorundasınız.
Kendi deneyimlerimden örnek
vermem gerekirse; İspanya'ya geldikten 2 hafta sonra on-arrival eğitimine
katıldım. On-arrival eğitimleri her ülkede EVS/AGH'ye yeni katılan
gönüllülere bilgi vermek amaçlı düzenlenir ve gittikten kısa süre sonra
katılmak zorunda olduğunuz bir eğitimdir.Bu eğitimde yaklaşık 20 kişiydik ve
gönüllülerin yarısından çoğu gayet iyi İspanyolca konuşuyordu. 3-4 kişi hiç
konuşamıyordu ki bir tanesi de bendim. Bu nedenle eğitimi 2 gruba böldüler:
konular İspanyolca ve İngilizce olarak anlatıldı ve herkes bildiği dilde olan
gruba katıldı. Eğer ne gideceğiniz ülkenin dilini biliyorsanız,ne de
İngilizce biliyorsanız bu eğitimden bilgi edinme ihtimaliniz olmayacak... (Bu
arada bu eğitim oldukça önemli; ben EVS
ile gitmeden önce Türkiye’de bu eğitimi pre-departure adıyla Türkçe olarak da
almıştım, ancak bildiğim kadarıyla artık Türkiye’de düzenlenmiyor ve sadece gittiğiniz
ülkede alabiliyorsunuz)
Tabi eğitim yerini bulmak da o kadar kolay olmayacak dil bilmiyorsanız..Eğer
projede yalnızsanız eğitimin yapılacağı yeri kendiniz bulmak durumundasınız ,
örneğin ben ve proje arkadaşım Malaga-Madrid treni ile Madrid'te indikten yarım
saat içinde istasyon değiştirip Madrid-Valladolid trenine bindik. İki kişi
olduğumuz ve İngilizce bildiğimiz halde istasyondaki görevliler dil bilmediği
için çok zorlandık ve hareket etmesine 6 dakika kala treni bulabildik..Bu gittiğimde
'Allahtan İngilizce biliyormuşum' dediğim ilk önemli olaydı... Ki daha sonra seyahat ederken defalarca aynı şeyi düşündüm, Roma-Madrid uçağınız ertelendiğinde durumu öğrenmek için havaalanı yetkilileri ile sadece İtalyanca ve İngilizce iletişim kurabiliyorsunuz mesela..
Gittiğiniz
zaman diğer şehirlere -ülkelere seyahat etmek isteyeceksiniz. Havayolu
şirketleri, bilet alım gişeleri...her şey ülkenin kendi dilinde, Avrupa
dillerinde ya da İngilizce olacaktır.Ayrıca gittiğiniz zaman muhtemelen diğer
gönüllülerle aynı evi paylaşacaksınız ve bir şekilde iletişim kurmanız
gerekecek..
Yukarıda
saydıklarım gibi birçok dil gerektiren durum olacak ve siz eğer Türkiye'den
giderken hiç dil bilmeden giderseniz çok zor durumlar yaşayabilirsiniz.
AGH/EVS
için seçildikten sonra proje başvurunuzun yapılması ve vizeyi alıp gitmeniz en
azından 3-4 ayı bulacaktır ve bu zaman dilinizi geliştirmeniz için yeterli bir
süredir. Bu zamanı kesinlikle iyi değerlendirmenizi ve günlük iletişim kuracak
ve kendinizi ifade edecek kadar dilinizi geliştirerek gitmenizi tavsiye ederim.
EVS AGH yapan birisi olarak diğer yazılarımı da okumanızı tavsiye ederim:
EVS AGH yapan birisi olarak diğer yazılarımı da okumanızı tavsiye ederim:
Motivasyon mektubunda seni seçmelerinin sebebi olarak gördüğün neler yazmıştın ? proje ye göre motivasyon mektubu yazdım ama elbet çok önemsedikleri bir ipucu olabilir mi ?
YanıtlaSilBu tamamen proje ile alakalı, anlamak için (evsdatabase sayfasındaki) proje tanımını ve gönüllü profili bölümünü dikkatli incelemek gerekiyor. Yani projenin konu başlığı aynı olsa bile projeyi yazan kuruluş kendi kriterlerini farklı belirtebilir: dezavantajlı gençler projesinde bir kuruluş dezavantajlı adaylar arasından tercih yapacağını belirtebilir, diğeri de daha önceden dezavantajlı gençlerle çalışmış olan adaylara öncelik verebilir.
YanıtlaSilÖncelikle muhteşem anlatmışsınız teşekkürler. Mülakat her projede yapılıyor mu bilmiyorum fakat İngilizce olarak kendini ifade edemeyecek olan biri mülakatta baştan elenir mi? Ne yapmalı?
YanıtlaSilProjeye göre değişir, ayrıca motivasyon mektubunda yazanlar da önemli, bu yüzden kesin bir şey söyleyemiyorum..
Sil